LITERATURA

 

 

 

 

NATEČAJI

 

 

 

REVIJA MENTOR
Javni sklad Republike Slovenije za kulturne dejavnosti
Štefanova 5, 1000 Ljubljana

 


Srečanje tujejezičnih pesnikov in pisateljev

"SOSED TVOJEGA BREGA 2009"

Lendava, 18.-19. april 2009

 

 

 

 

ČRPANJE IZ GLOBIN SVOJE DUŠE

 

"Po tem, kar sem slišal na pogovorih in sedaj na koncu v predstavitvah, mi je povsem jasno, kako dragocena so ta srečanja. To niso le izobraževanja in samopromocije, to so druženja in sklepanje prijateljstev. To je srečevanje ljudi, katerim je skupno to, kar je imanentno le ustvarjalcem: črpanje iz globin svoje duše." S temi besedami je gostitelj letošnjega literarnega srečanja "Sosed tvojega brega" Rajko Stupar iz območne izpostave JSKD Lendava končal 31. srečanje literatov drugih narodov in narodnosti, ki pišemo v drugih jezikih in živimo v Sloveniji.


Letos je med 46 prijavljenimi žirija izbrala 19 avtorjev, katerih dela so objavljena v 13. številki revije Paralele. Med njimi je bilo 15 tistih, ki pišejo v sbh. jeziku (Josip Bačić, Branko Baćović, Antonija Baksa Srnel, Jure Drljepan, Srđan Đerić, Vida Herga, Nataša Kijurina, Nina Novak Oiseau, Željko Perović, Senada Smajić, Jordan Stavrov, Miomira Šegina, Velimir Turk, Mila Vlašić Gvozdić, Rade Vučkovac), Elena Bulfon in Isabela Flego (italijanski jezik), Žuža Balog (madžarski jezik) in američan Wade Jay Morse (angleščina). VŽirijo so letos sestavljalali dr. Đurđa Strsoglavec (sbh. jeziki), Nadja Dobnik (italijanščina), Marjanca Mihelič (madžarščina), Irena Samide (nemščina) in Jure Potokar (angleščina).

 

Čeprav letos nisem bila med izbranimi, je želja po srečanju z vsemi avtorji, ki se že leta srečujemo na teh srečanjih, pretehtala. Tako sem se sončnega sobotnega jutra, 18. aprila, znašla v Lendavi. Prijetno snidenje in objemanje. Res smo družina. Poetična! Obenem zasanjana in duhovita. Vsak v svojem svetu, ki ga na svojstven način približujemo drug drugemu. Radi se imamo, čeprav se generacijsko razlikujemo, geografsko tudi, jezikovno pa sploh. Multikulturnost je gonilna sila tega srečanja. Zato se je obdržalo že tri desetletja, tudi vojna ga ni prekinila. Velika zahvala gre prof. Dragici Breskvar, samostojni svetovalki JSKD za literarno dejavnost, ki nas že leta skrbno zbira in drži skupaj.

 

Literarno kreativno delavnico za izbrane avtorje je letos vodil pisatelj Goran Gluvić. Tema, ki jo je izpostavil, je bila "nostalgija v literaturi". Po nekaj uvodnih besedah o pojmu nostalgije nas je kmalu spravil k delu. Kaj nostalgija pomeni v postmoderni dobi? Začelo se je vračanje v preteklost. Pri nekaterih zelo uspešno. Nataša Kijurina je uspela v pol ure (določen čas pisanja) napisati odličen postmoderni prozni tekst o svojem dedku, Branko Baćović se je nostalgično vrnil v leta otroštva in skozi pesem pričaral hrepenenja po rdečem kabrioletu, katerega (tako Baćović v pesmi) bo kupil pred koncem življenja, ker želi umreti, gledajoč svet skozi velike oči malega fantka. Sledile so tudi druge dokaj sveže in privlačne stvaritve udeležencev, pa tudi razprava o tem, kako že napisano izpeljati bolj postmodernistično. Ugotovili smo, da s predelavo svojega ali drugega teksta lahko pridemo do pretanjene ironije oziroma do duhovite stvaritve v postmodernistični obliki.

 

Pred osrednjo literarno-glasbeno prireditev sta se domačina Rajko in Janja z nami sprehodila po Lendavi do starega gradu iz konca 12. stoletja. Sprehod smo končali v novozgrajenem modernem kulturnem centru v središču mesta. Številna kulturno-umetniška društva so nam s tradicionalnimi pesmi in plesi različnih etničnih skupnosti pričarala delček medgeneracijskega sožitja tega kraja.

Zvečer je v preddverju hotela Elizabeta sledila "sosedova" tradicionalna prireditev z izbranimi avtorji z naslovom "Iz sosedovega vinograda, letnik 2009". V kabaretskem slogu so avtorice, ki so sedele na barskih stolih ob šanku, interpretirale svoja dela, avtorji pa so bili, sedeč ob mizah, pomešani med publiko. Kot gosta večera sta nastopila pisatelj Goran Gluvić in lendavska pesnica, ki piše v madžarščini, Judit Zagorec Csuka. Prireditev sta glasbeno sklenila Roman Sarjaš na klavirju in Ingrid Müller kot vokalistka. Družabno srečanje z večerjo smo nadaljevali v Lendavskih goricah v prijetni domačiji, kjer smo, seveda, tudi zaplesali.

 

Naslednji dan se je začel s spoznavanjem madžarske literature. Profesorica in prevajalka Marjanca Mihelič je pripravila izbrane odlomke iz moderne madžarske literature (prevedene v slovenščino), s čimer nam je ilustrirala najbolj zanimive literarne vsebine iz del madžarskih avtorjev, ki jih večina, zaradi jezika, bolj slabo pozna. Tudi pri Marjanci smo dobili nalogo, da iz delovne verzije nekega prevoda, podčrtamo izraze, za katere menimo, da sodijo k pogovornemu jeziku. Zelo zanimiva izkušnja; določene fraze v madžarščini in slovenščini smo namreč primerjali še s podobnimi frazami v južnoslovanskih jezikih.

Zaključek srečanja Sosed tvojega brega 2009 je bil namenjen predstavitvi novih knjig "sosedovih" avtorjev. Starosta srečanja Vladimir Vekić se je predstavil z novo knjigo, komično dramo Iznajdljiv mož v prevodu Željka Perovića. Ivan Korponai je predstavil zbirko pesmi in zbirko kratkih duhovitih erotičnih zgodb Lale i Bravko. Siniša Pešić je na srečanje prišel iz Beograda z zelo odmevne promocije nove zbirke Tantra (napisane v obliki pesnitve). Predstavil jo je tudi nam. Zadnja se je s svojim projektom humanitarnega značaja predstavila najmlajša avtorica, Nina Novak Oiseau, ki je prvo zbirko pesmi optimistično pripravila v dveh izdajah, hrvaški in slovenski. Denar od prodaje je namenila žrtvam kaznivih dejanj Beli obroč.

 

Za posladek je na koncu srečanja poskrbel domačin Rajko, ki nam je povedal odlomek z Kranjčeve Povesti o dobrih ljudeh.


Končno je zavesa padla. Nekateri smo še nekaj časa ostali pred njo ter se še dolgo poslavljali. Tako kot vsakokrat ob letu osorej.

 

Neda Galijaš

 

 

 

Vsi sodelujoči avtorji:


Josip Bačić
Branko Baćović
Antonija Baksa Srnel
Žuža Balog
Elena Bulfon
Jure Drljepan
Srđan Đerić
Isabella Flego
Gordana Gajić
Neda Galijaš
Danica Grabovac
Bori Grabovac Morse
Vida Herga
Nebojša Ignjatović
Wade Jay Morse
Marinko Jagodić Maki
Pava Josipović
Trajan Jovanovski
Nataša Kijurina
Matea Kocjančič
Zdravko Kokanović
Ivan Korponai
Marko Krezić
Marija Krstić
Ondina Lusa
Zdenko Mrkonja
Nina Novak Oiseau
Radinka Okiljević
Dušan Pečavar
Željko Perović
Siniša Pešić
Jožica Pongrac
Nijaz Salkić
Senada Smajić
Jordan Stavrov
Milica Steković
Sonja Stojanoska Cekova
Miomira Šegina
Velimir Turk
Vladimir Vekić
Ramiz Velagić
Katarina Višnar
Mira Vladić
Mila Vlašić Gvozdić
Rade Vučkovac

Dodatne informacije
JSKD, Štefanova 5, 1000 Ljubljana
Dragica Breskvar, prof.,
sam. svetovalka JSKD za literaturo in urednica revije Mentor
e-pošta: dragica.breskvar@jskd.si
tel. 01 24 10 500, 24 10 516

 

 

Program srečanja

 



Program srečanja